corte

corte
Del verbo cortar: (conjugate cortar) \ \
corté es: \ \
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

corte es: \ \
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries: cortar     corte
cortar (conjugate cortar) verbo transitivo 1 (dividir) ‹cuerda/pastelto cut, chop; ‹asadoto carve; ‹leña/maderato chop; ‹barajato cut;
corte algo por la mitad to cut sth in half o in two;
corte algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; corte algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/piernato cut off; ‹árbolto cut down, chop down; ‹flores› (CS) to pick;
me cortó un trozo de melón she cut me a piece of melon
3 (hacer más corto) ‹pelo/uñasto cut; ‹césped/pastoto mow; ‹setoto cut; ‹rosalto cut back; ‹textoto cut down 4 (en costura) ‹falda/vestidoto cut out 5 (interrumpir)
a)agua/gas/luz/teléfonoto cut off;
película/programato interrupt
b)calle› [policía/obreros] to close, block off;
[manifestantes] to block;
me cortó el paso he stood in my way
6 (censurar, editar) ‹películato cut; ‹escena/diálogoto cut (out) 7 [frío]:
el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weather
verbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2
a) (Cin):
¡corten! cut!
b) (CS) (por teléfono) to hang up;
no me cortes don't hang up on me
c) (en naipes) to cut
cortarse verbo pronominal 1 (interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off;
se cortó la luz there was a power cut;
se me cortó la respiración I could hardly breathe 2
a) (refl) (hacerse un corte) to cut oneself;
brazo/carato cut;
me corté un dedo I cut my finger
b) (refl) ‹uñas/peloto cut;
se corta el pelo ella misma she cuts her own hair
c) (caus) ‹peloto have … cut;
tengo que corteme el pelo I have to have my hair cut
d) [piel/labios] to crack, become chapped
3 (cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corte sustantivo masculino 1 (en general) cut;
se hizo un corte en la cabeza he cut his head;
corte de pelo haircut; corte a (la) navaja razor cut; un corte de luz a power cut; tuvimos varios cortes de agua the water was cut off several times; corte de digestión stomach cramp; corte publicitario (RPl) commercial break 2
a) (de tela) length, length of material
b) (en costura) cut;
un traje de buen corte a well-made o well-cut suit;
corte y confección dressmaking 3 (Esp fam) (vergüenza) embarrassment;
me da corte ir sola I'm embarrassed to go by myself;
¡qué corte! how embarrassing! 4 (RPl fam) (atención):
darle corte a algn to take notice of sb
■ sustantivo femenino
a) (del rey) court
b) (esp AmL) (Der) Court of Appeal;
Ccorte Suprema (de Justicia) (AmL) Supreme Court
c)
las Cortes sustantivo femenino plural (Pol) (en Esp) Parliament, the legislative assembly

cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corte 1 sustantivo masculino
1 cut
corte de pelo, haircut
2 (interrupción de suministro eléctrico) power cut (de agua) es el segundo corte de agua en una semana, the water has been cut off twice this week
3 Cost cut
corte y confección, dressmaking
4 (sección) section
5 familiar (respuesta ingeniosa) rebuff: le dio un corte estupendo a ese engreído, she really put that bighead in his place
6 (estilo) style
7 corte de digestión, stomach cramp
corte de mangas, GB V-sign TV corte publicitario, commercial break
corte transversal, cross section
corte 2 sustantivo femenino
1 (residencia y compañía real) court
2 Las Cortes, (Spanish) Parliament sing Locuciones: hacerle la corte a alguien, to court sb 'corte' also found in these entries: Spanish: comer - decir - ir - Tajo - trasquiladura - villa - abertura - cortar - endurecer - filete - me - melena - practicar - sección - tajo - transversal - vidrio English: brownout - court - crew cut - crop - cut - gash - hack - haircut - length - notch - ragged - section - severance - slit - snip - trim - V - V-sign - cross - hair - layer - line - myself - nick - shut - sirloin - slash - supreme - wire

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Corte — Corte …   Deutsch Wikipedia

  • corte — sustantivo masculino 1. Filo de un instrumento cortante: Esta navaja es peligrosa porque tiene el corte oxidado. 2. Herida producida por un instrumento cortante: Me he hecho un corte con un cuchillo y me han dado que dar cuatro puntos de sutura… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Corte — Saltar a navegación, búsqueda Corte o Cortes puede referirse a: una institución política de carácter representativo, llamada Corte noble, y que agrupaba la totalidad de los vasallos directos que siguen a un rey, un príncipe o un gran señor. Tales …   Wikipedia Español

  • corte — |ó| s. m. 1. Ato ou efeito de cortar. 2. Incisão. 3. Gume. 4. Representação gráfica de um objeto cujo interior se quer representar. 5. Plano de uma construção. 6. Cada uma das faces da aduela de um arco de edifício. 7. Modo de talhar uma peça de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • CORTE — Avec 6 065 habitants en 1994, Corte venait au quatrième rang des villes corses, après Porto Vecchio (9 307 hab.) et loin derrière les agglomérations d’Ajaccio et de Bastia rassemblant à elles deux près de la moitié de la population de l’île.… …   Encyclopédie Universelle

  • Corté — Sous cette forme (avec accent) le nom est porté dans les Pyrénées Atlantiques. Sens incertain : on peut y voir le métier de courtier mais, si on s en réfère au catalan, le mot corté (ou corter ) est une variante de quarter (= quartier, faubourg) …   Noms de famille

  • corte — / korte/ s.f. [lat. cōrs cōrtis (cohors rtis ) cortile, terreno adiacente alla villa , affine a hortus orto ]. 1. (archit.) [area scoperta compresa tra edifici, atta a dare aria e luce agli ambienti interni] ▶◀ [➨ cortile (1)]. 2. a. [residenza… …   Enciclopedia Italiana

  • Corte —   [italienisch korte, französisch kɔr te], Stadt im Innern der Insel Korsika, Département Haute Corse, Frankreich, 5 700 Einwohner; Sitz der korsischen Universität; Marmorsteinbrüche; Kunsthandwerk; Fremdenverkehr.   …   Universal-Lexikon

  • Corte [1] — Corte, 1) Arrondissement des französischen Departements Corsica (Insel), 571/4 QM. u. 52,600 Ew. in 15 Cantonen; 2) Hauptstadt darin, am Tavignano u. der Orta, festes, auf einem, nur durch eine schmale Treppe zugänglichen Felsen liegendes Schloß …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Corte [2] — Corte, Gottlieb, s. Korte …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Corte — Corte, Arrondissementshauptstadt im Innern der Insel Korsika, 393 m ü. M., an einem schroffen, 110 m hohen Felsen am Tavignano und an der Eisenbahn Ajaccio Bastia, mit Mauern umgeben, hat eine hoch gelegene Zitadelle (um 1420 erbaut), ein… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”